SEARCH Travel
Guides
Travel
Planner
Property
Owners
About
Us
Home
Find Holiday Property
in New Zealand>

Information:

Introduction>
About New Zealand>
Brochures About New Zealand>
Car Hire>
Climate & Weather>
Culture>
Currency>
Flag of New Zealand>
Flights>
Food & Drink>
Geography>
History>
Language>
Music>
National Holidays>
Places to Visit>
Resorts>
Travel>

Language


New Zealand English is the English spoken in New Zealand.

New Zealand English is close to Australian English in pronunciation, but has several subtle differences often overlooked by people from outside these countries. Some of these differences show New Zealand English to have more affinity with the English of southern England than Australian English does. Several of the differences also show the influence of Maori speech. The most striking difference from Australian English (and all other forms of English) is the flattened i of New Zealand English. The New Zealand accent also has some Scottish and Irish influences from the large number of settlers from those places during the 19th century.

Maori or Te Reo Maori, commonly shortened to Te Reo (literally the language) is an official language of New Zealand. An Eastern Polynesian language, it is closely related to Tahitian and Cook Islands Maori; slightly less closely to Hawaiian and Marquesan; and more distantly to the languages of Western Polynesia, including Samoan, Niuean and Tongan.

New Zealand Sign Language or NZSL is the main language of the deaf community in New Zealand. It became an official language of New Zealand in April 2006, alongside Maori and English. It is the first official sign language in the world.

New Zealand Sign Language has its roots in British Sign Language (BSL), and may be technically considered a dialect of British, Australian and New Zealand Sign Language (BANZSL). Like other natural sign languages, it was devised by and for Deaf people, with no linguistic connection to a spoken or written language, and it is fully capable of expressing anything a fluent signer wants to say. It is linguistically unrelated to American Sign Language.

It uses the same two-handed manual alphabet as British Sign Language and Auslan, Australian Sign Language.

It uses more lip-patterns in conjunction with hand and facial movement to cue signs than BSL, reflecting New Zealand's history of oralist education of Deaf people. Its vocabulary includes Maori concepts such as marae and tangi, and signs for New Zealand placenames. (That for Rotorua references mudpools, for Wellington, the wind.)


Information from Wikipedia, the free encyclopedia.
Click Here>

 

Our Sponsors:



Find your dream destination with the right resort .com
APARTMENTS & VILLAS - RENTALS - RESTAURANTS - TRAVEL INFORMATION - & MORE...